ENGLISH
SPANISH

New Chinese Year, the Year of the Fire Horse, your faith, your fortune.

Article 17.02.26
Pia Bonilla

This article is about the incredible year that is about to arrive: the Year of the Fire Horse, in the Chinese horoscope. On February 17, we enter the Year of the Fire Horse, a year ruled by movement, courage, and momentum.

Este artículo es sobre el año increíble que está por llegar, el año del caballo de fuego, en el horóscopo chino. El 17 de febrero entramos en el Año del Caballo de Fuego, un año regido por el movimiento, el coraje y el impulso.

Hay una palabra alemana, Sehnsucht, que no tiene un equivalente; significa “añoranza de algo”. Tiene connotaciones románticas y místicas, C. S. Lewis la definió como el “inconsolable anhelo del corazón humano de no sabemos qué”… y aunque su significado me gusta, porque esconde cierto misterio, me es familiar y extraña a la vez, porque es una sensación que sentí casi todo el año pasado.

There is a German word, Sehnsucht, that has no true equivalent; it means “a longing for something.” It carries romantic and mystical connotations. C. S. Lewis defined it as “the inconsolable longing of the human heart for we know not what.” And although I like its meaning because it hides a certain mystery, it feels both familiar and strange to me at the same time, because it is a sensation I felt through almost all of last year.

Este artículo es sobre el año increíble que está por llegar, el año del caballo de fuego, en el horóscopo chino. El 17 de febrero entramos en el Año del Caballo de Fuego, un año regido por el movimiento, el coraje y el impulso.

La energía cambia de la limpieza interior a la acción exterior, de prepararse a hacer. Lo que vuelve esta fecha especialmente potente es que llega acompañada de un eclipse solar.

Los eclipses solares marcan finales y comienzos. Reajustan el rumbo y cierran puertas que ya no están alineadas y abren caminos a los que antes no podíamos acceder.

Juntos, el Caballo de Fuego y el eclipse solar impulsan decisiones audaces, movimientos rápidos y cambios irreversibles. Lo que comienza en este momento está destinado a avanzar con rapidez. Lo que termina está destinado a quedarse en el pasado.

Y aunque yo creo en Dios, también creo en otras espiritualidades porque me han hecho entender que Dios es amor bajo cualquier nombre.

This article is about the incredible year that is about to arrive: the Year of the Fire Horse, in the Chinese horoscope. On February 17, we enter the Year of the Fire Horse, a year ruled by movement, courage, and momentum.

The energy shifts from inner cleansing to outer action, from preparing to doing. What makes this date especially powerful is that it arrives accompanied by a solar eclipse.

Solar eclipses mark endings and beginnings. They realign our course, closing doors that are no longer aligned and opening paths we could not previously access.

Together, the Fire Horse and the solar eclipse push us toward bold decisions, swift movements, and irreversible changes. What begins at this moment is meant to move forward quickly. What ends is meant to remain in the past.

And although I believe in God, I also believe in other spiritualities, because they have helped me understand that God is love under any name.

No creo en una fe que condena. Creo en una fe que libera. Que incluye. Que cura. Que humaniza

I DO NOT BELIEVE IN A FAITH THAT CONDEMNS. I BELIEVE IN A FAITH THAT LIBERATES. THAT INCLUDES. THAT HEALS. THAT HUMANIZES.

Cami, una amiga inigualable, escribió hace un tiempo algo que amé sobre la religión, y que lo quiero mencionar por cómo describió el Creer, que lo resumió con una honestidad desarmante:

Creo en Dios. En el Dios que creó el cielo, la tierra… y también mi alma. El que habla en la misa, en la Biblia, pero también en las estrellas, en el cuerpo que tiembla, en el silencio que escucha.

Creo en Jesús, no como figura rígida, sino como energía viva que abraza lo humano y lo transforma. No lo predico con pancartas, lo vivo en mis decisiones. Me acompaña, me mueve, me espera.

Honro otras espiritualidades porque algunas me enseñan día a día a respirar, a meditar, a observar sin juicio, a tener conciencia plena.

Pero mi raíz es clara: mi Fe está en el Dios del Amor.

La psicología me dio herramientas para entenderme, la astrología me ayudó a ponerle palabras al misterio, el budismo me enseñó a mirar con compasión. No me muevo por miedo al castigo. Camino con carácter, porque Dios me hizo libre. Y en mi libertad, honro la dignidad de buscarlo. Porque no hay vergüenza en la búsqueda. Hay belleza en no tener todas las respuestas.

He estado lejos de Dios, muy lejos. He dudado. Me he contradicho. Y justo ahí, en esa humanidad rota, he sentido el amor de Dios más cerca que nunca. No por merecerlo, sino porque Él no se va.

Dios ama los intentos. Ama cuando lo buscamos torpemente. Cuando nos caemos y aun así, volvemos a mirar al cielo. Cuando oramos aunque no sepamos cómo, cuando dudamos pero seguimos intentando. Cuando elegimos volver.

Dios es especialista en encontrarnos en medio del caos. Y hoy doy gracias porque me rodea, me quiere y quiero gente de diferentes raíces espirituales, gente agnóstica, gente que piensa distinto a mí, que vive distinto a mí. Y en todos ellos puedo ver el amor de Dios.”

Cami, an incomparable friend, wrote something some time ago that I deeply loved about religion, and I want to mention it because of the way she described believing, summed up with disarming honesty:

“I believe in God. In the God who created heaven, earth… and also my soul. The one who speaks in Mass, in the Bible, but also in the stars, in the trembling body, in the silence that listens.

I believe in Jesus, not as a rigid figure, but as a living energy that embraces what is human and transforms it. I do not preach Him with banners; I live Him through my decisions. He accompanies me, moves me, waits for me.

I honor other spiritual paths because some teach me, day by day, how to breathe, to meditate, to observe without judgment, to cultivate awareness. But my root is clear: my faith rests in the God of Love.

Psychology gave me tools to understand myself, astrology helped me put words to mystery, Buddhism taught me to look with compassion. I do not move through fear of punishment. I walk with character, because God made me free. And in my freedom, I honor the dignity of seeking Him. Because there is no shame in searching. There is beauty in not having all the answers.

I do not believe in a faith that condemns. I believe in a faith that liberates. That includes. That heals. That humanizes.”

“I have been far from God, very far. I have doubted. I have contradicted myself. And right there, in that broken humanity, I have felt God’s love closer than ever. Not because I deserved it, but because He does not leave.

God loves attempts. He loves us when we search awkwardly. When we fall and still look back up at the sky. When we pray without knowing how. When we doubt but keep trying. When we choose to return.

God is a specialist in finding us in the midst of chaos. And today I give thanks because He surrounds me, loves me, and because I love people of different spiritual roots, agnostic people, people who think differently than I do, who live differently than I do. And in all of them, I can see the love of God.”

La madurez reemplazará a la supervivencia.

MATURITY WILL REPLACE SURVIVAL.

Después de leer esto y entender que en pocos días empieza el año del caballo de fuego, lo único que puedo decir es que mi Fe es mi fortuna y que en estas últimas semanas del año de la serpiente, estamos en el espacio entre los finales y los comienzos.

No es tarde. No es temprano. Solo estamos en un limbo de liberación. Lo que ahora cae despeja el camino para un ciclo que ya no tolera la evasión, la fantasía ni la traición a uno mismo, así que por ahora, solo respira.

Este año va a acelerar los cierres y va a traer una claridad serena. El alma ya no va a querer quedarse en espacios donde el corazón ha dejado de crecer.

La serpiente es rápida, vino a cerrar ciclos kármicos, vino a liberar cargas emocionales. Creo que la serpiente nos pidió a todos soltar lo que ya no puede moverse con nosotros, y eso es algo muy fuerte y al mismo tiempo liberador.

El caballo de fuego llega para traernos presente, momentos, acción. Pero los momentos solo valen la pena cuando son libres, cuando son ligeros… como dijo Milan Kundera en La insoportable levedad del ser: “Allí donde habla el corazón es de mala educación que la razón lo contradiga”.

After reading this and understanding that in just a few days the Year of the Fire Horse begins, the only thing I can say is that my faith is my fortune, and that in these final weeks of the Year of the Snake, we are in the space between endings and beginnings.

It is not late. It is not early. We are simply in a limbo of liberation. What falls away now clears the path for a cycle that no longer tolerates avoidance, fantasy, or betrayal of the self. So for now, just breathe.

This year will accelerate closures and bring a serene clarity. The soul will no longer want to remain in spaces where the heart has stopped growing.

Maturity will replace survival, and with that, we will only want relationships that are real, true, and consciously chosen.

The Snake is swift; it came to close karmic cycles and to release emotional burdens. I believe the Snake asked all of us to let go of what can no longer move forward with us, something both powerful and deeply liberating.

The Fire Horse arrives to bring us presence, moments, action. But moments are only worthwhile when they are free, when they are light… as Milan Kundera wrote in The Unbearable Lightness of Being:

“Where the heart speaks, it is indecent to object.”

El año de la serpiente no fue un año fácil, fue un año honesto, crudo, sacó todo lo que era falso, todo lo que ya no nos pertenecía, nos pidió que dejáramos viejas versiones de nosotros, versiones que ya no nos servían, con las que ya no resonábamos.

Todo lo que se fue ya no tenía más que ofrecerte y ya cumplió su propósito. Lo que quedó es porque es real. La serpiente no destruyó nuestra vida, solo nos enfrentó a nuestro propio veneno.

Ya no eres quien eras.

Aún no eres quien estás llegando a ser.

Hasta entonces, estamos en un limbo de liberación. Así que espero que este tiempo sea para limpiar, soltar, quedarte en quietud.

The Year of the Snake was not an easy year; it was an honest one, raw. It stripped away everything false, everything that no longer belonged to us. It asked us to leave behind old versions of ourselves, versions that no longer served us, with which we no longer resonated.

Everything that left had nothing more to offer you and had already fulfilled its purpose. What remained is real. The Snake did not destroy our lives; it simply confronted us with our own poison.

You are no longer who you were.

You are not yet who you are becoming.

Until then, we remain in a limbo of liberation.

So, I hope this time is for cleansing, for releasing, for resting in stillness.

La serpiente no destruyó tu vida, te enfrentó a tu propio veneno.

THE SNAKE DID NOT DESTROY YOUR LIFE; IT CONFRONTED YOU WITH YOUR OWN POISON.

El Año Nuevo solar comienza el 4 de febrero, marcando el Año Nuevo del Feng Shui.

El Año Nuevo lunar comienza el 17 de febrero, marcando el cambio astrológico.

El Año del Caballo será rápido, intenso, ruidoso, lleno de movimiento, acción y conciencia…

Dreaming or having a vision is the base of everything.

And if you walk through this with love, Midas will take care of you.

The Solar New Year begins on February 4, marking the Feng Shui New Year.

The Lunar New Year begins on February 17, marking the astrological shift.

The Year of the Horse will be fast, intense, loud, full of movement, action, and awareness. So enjoy it.

And remember that dreaming or having a vision is the base of everything.

And if you walk through this with love, Midas will take care of you.

CREDITS


Thanks Xx

@pia__bonilla

RELATED POSTS